Đón nhận truyện ngắn đương đại Nam Bộ – Nhiều tác giả

Đón nhận truyện ngắn đương đại Nam Bộ – Nhiều tác giả

Tuyển tập truyện ngắn này là thành quả của đề tài nghiên cứu khoa học do các giảng viên Khoa Ngữ văn Anh Trường Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn, Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh tiến hành và đã được thông qua Hội đồng thẩm định vào tháng 9 năm 2012.Cuốn sách này được sử dụng làm giáo trình học tập và tài liệu tham khảo cho sinh viên khối ngành tiếng Anh, đặc biệt là môn dịch thuật. Đây cũng là nguồn tư liệu song ngữ qúi báu cho các sinh viên, giảng viên, các nhà nghiên cứu ngành Lý thuyết Ngôn ngữ và Ngôn ngữ học So sánh đối chiếu.

60.000 

còn 1 hàng

Số lượng:

Nhắn tin SMS/Zalo: 0767478685 để nhanh chóng đặt hàng

Thời gian giao nhận hàng

  • Hồ Chí Minh: 1-2 ngày
  • Các khu vực khác sẽ tùy thuộc vào các đơn vị vận chuyển.

Phần đầu của tập sách là bài nghiên cứu về sự h.nh thành và phát triển của thể loại truyện ngắn tại Thành phố Hồ Chí Minh, trải dài từ giai đoạn trước giải phóng và liên tục đến những năm về sau. Qua đó, người đọc có được một cái nh.n khái quát về các nhà văn thuộc nhiều thế hệ khác nhau, từ các vùng miền trên đất nước đã hội tụ về và đang sinh sống, làm việc tại Thành phố Hồ Chí Minh. Người đọc cũng có thể hiểu được sự năng động và đa dạng của một thành phố đầy sức sống qua các ngòi bút khác nhau. Bài nghiên cứu này do GS.TS. Huỳnh Như Phương, cùng viết với Lê Văn Thảo, một nhà văn thành danh đất Nam bộ.

Phần sau là một tuyển tập gồm 16 tác phẩm của 16 tác giả thuộc các thế hệ khác nhau đã và đang sinh sống, làm việc tại Thành phố Hồ Chí Minh. Với bút pháp riêng, mỗi truyện thể hiện một mối quan tâm của mỗi tác giả, đặt dấu ấn cho người đọc về một thành phố đầy màu sắc. Tiểu sử của các tác giả được sưu tầm trong cuốn sách này cũng là một nguồn tham khảo để người đọc hiểu nhiều hơn về tác phẩm.

Phần chuyển ngữ bài nghiên cứu, các tác phẩm và tiểu sử tác giả do các giảng viên Khoa Ngữ văn Anh đảm nhiệm. Với thế mạnh về chuyên môn ngôn ngữ và văn học Anh – Mỹ, các bản dịch sang tiếng Anh của các giảng viên tại khoa đều đạt chất lượng cao về nghệ thuật cũng như các yêu cầu chuyên môn về ngôn ngữ và kỹ thuật dịch.

DANH MỤC TÁC PHẨM
STT
TÁC GIẢ
TÁC PHẨM
DỊCH GIẢ
1
Phan Thị Vàng Anh
Có con
Having a Baby
Lê Huy Lộc
2
Mạc Can
Khẩu thuật
Mimicry
Lê Tuấn Minh
3
Tiến Đạt
Vào đời
The School of Life
Phạm Lê Sùng Chính
4
Nguyễn Thị Châu Giang
Chị em
Sisters
Nguyễn Vân Hà
5
Đoàn Giỏi
Tiếng gọi ngàn
The Call of the Wild
Nguyễn Thị Kiều Thu
6
Trang Thế Hy
Tiếng hát và tiếng khóc
Cries and Songs
Nguyễn Thị Thu Ngân
7
Nguyễn Danh Lam
Đất
Land
Vũ Văn Thái
8
Lý Lan
Cô con gái
The Daughter
Văn Thị Nhã Trúc
9
Nguyễn Trọng Nghĩa
Tro bụi
Ashes
Lê Hoàng Dũng
10
Nguyễn Thị Minh Ngọc
Trăng huyết
Blood Moon
Văn Thị Nhã Trúc
11
Nguyễn Quang Sáng
Bàn thờ tổ của một cô đào
The Actress’s Ancestor Altar
Văn Thị Nhã Trúc
12
Lê Văn Thảo
Họp mặt trung đoàn
The Regimental Reunion
Nguyễn Đăng Nguyên& Nguyễn Trọng Quang
13
Trần Nhã Thụy
Chàng bán mía
The Sugarcane Man
Nguyễn Vân Hà
14
Nguyễn Đông Thức
Rượu
Liquor
Trương Hớn Huy
15
Trần Kim Trắc
Học trò già
An Ageing Student
Nguyễn Hoàng Linh
16
Liêm Trinh
Yêu trên đồng xanh ngát
Love in an Evergreen Field
Nguyễn Hoàng Linh

SẢN PHẨM LIÊN QUAN

SẢN PHẨM VỪA XEM

You have not viewed any product yet.